ILO-en-strap
NORMLEX
Information System on International Labour Standards

Solicitud directa (CEACR) - Adopción: 2000, Publicación: 89ª reunión CIT (2001)

Convenio sobre la indicación del peso en los fardos transportados por barco, 1929 (núm. 27) - Papua Nueva Guinea (Ratificación : 1976)

Otros comentarios sobre C027

Solicitud directa
  1. 2019
  2. 2018
  3. 2012
  4. 2008
  5. 2007
  6. 2000

Visualizar en: Inglés - EspañolVisualizar todo

Partie V du formulaire de rapport. La commission prend note des informations fournies par le gouvernement dans son rapport, lequel fait mention du point de vue exprimé par le Conseil des ports de la Papouasie-Nouvelle-Guinée (PNG Harbours Board). Le Conseil des ports de la Papouasie-Nouvelle-Guinée a indiqué que, d’une manière générale, il y a rarement des infractions dans les ports nationaux à l’obligation de porter sur les paquets l’indication de leur poids, en particulier en ce qui concerne les chargements en provenance de l’étranger. Toutefois, on a enregistré certains cas dans lesquels le poids des paquets destinés au transport national n’était pas indiqué. La commission note en outre, à la lecture du rapport du gouvernement, que les ports de la Papouasie-Nouvelle-Guinée sont tous confrontés à la difficulté de disposer d’équipements pour vérifier si le poids a été indiqué correctement par le consignataire ou par l’expéditeur, étant donné que les surveillants des ports, qui sont des fonctionnaires du Conseil des ports de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et de la Division maritime, ne peuvent vérifier facilement que les dimensions, exprimées en mètres cubes, des chargements. La commission prend dûment note de cette information et prie le gouvernement d’indiquer les mesures prises ou envisagées afin de doter les ports des équipements nécessaires pour garantir que l’indication du poids sur les paquets pourra être vérifiée facilement.

© Copyright and permissions 1996-2024 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer